由「櫻花莊的寵物女孩」一鍋人參雞湯引發的連鎖事件
2012年11月16日
此前,8comic曾報道過由于動畫「櫻花莊的寵物女孩」中將原作中「樸素的粥」改成「人參雞湯」,而同時11區的維基百科表示「人參雞湯」是韓國料理,而引發了2CH上大面積的聲討,之後演變成抗議以及要求給予解釋!【這事態……
同時,在天朝報道了該事件之後,大家都把重點放在了「人參雞湯」是韓國料理這個槽點上!多數人認為這分明應該是中國菜,何時變成韓國料理了?一時之間重點便從變更事件變成了土產歸屬地事件……于是,在近日,有11區網友表示,在維基百科上關于「人參雞湯」的詞條解釋中,出現了戲劇性的展開!
原來被標注為韓國、朝鮮料理的「人參雞湯」被前綴上了中國人民共和國的字樣,小編也前去確認過了(想自己區維基確認請戳我),的確與之前的介紹不同了!這種展開真是令人有點意外,沒想到只是一個修改鏡頭竟然波及到維基百科,真是不可小看的連鎖事件啊!
此外,在非官方的場合,似乎也有關于「樸素的粥」改成「人參雞湯」的解釋,具體是說由于小說中並沒有對粥作過多的描寫,于是制作方根據合理的擴充,才將對病人來說比較好的「人參雞湯」擺出來,而動畫中也是一種「人參雞湯」拌飯的感覺……
眼看馬上要進入下一集,希望此事盡快息事甯人,畢竟動畫對原作的改編還少嗎?= =+